NYTimes: Кругман: Китай, Япония, Америка

Алексей

Активный участник
Министр финансов Японии на прошлой неделе заявил о том, что он и его коллеги хотят обсудить с Китаем последние закупки японских облигаций. Когда дипломаты говорят “обратите внимание”, они имеют в виду “прекратите немедленно”. Американские чиновники неоднократно игнорировали китайские манипуляции с валютой, так как опасались, что китайцы перестанут покупать наши облигации. В нынешних условиях китайские закупки вредят нам. Японцы понимают это. Почему мы не понимаем?

Американские чиновники пытались урезонить китайцев, утверждая, что более сильная валюта в собственных же интересах Китая. Все правильно: недооцененная валюта способствует инфляции, снижает реальную зарплату, растрачивает китайские ресурсы. Хотя это плохо в целом для Китая, это хорошо для влиятельных китайских компаний, многие из которых принадлежат государству. Потому манипуляции с валютой продолжатся.

Понятно, что без ответных действий ничего не изменится. Потому США могут ответить высокими тарифами на китайские товары. Так почему до сих пор не сделали этого? США боятся, что Китай перестанет покупать облигации. Как говорилось выше: этот страх не уместен. Нам не нужны деньги Китая.

Доллар действительно упадет, если Китай решит продать часть американских долгов. Однако это же и поможет экономике США, сделав ее экспорт более конкурентоспособным. Есть и другая причина страха США: деловое возмездие Китая. В этой стране работает множество американских компаний, которым очень сложно находиться на этом рынке, а в вероятных условиях обострения будет просто невозможно. Тем не менее, сможет ли Китай запугать американских политиков финансовыми фантомами и проблемами с бизнесом? Будут ли бездействовать, зная, что это в интересах китайских госкомпаний, а их выгода сказывается на американских и китайских рабочих? Начнут они, наконец, действовать?

China, Japan, America, The New York Times, Sep 12

Источник: FxTeam

Дальше...
 
Верх