Temp, корзина, реклама Форум для размещения рекламных предложений, связанных с биржевой деятельностью, а также тем, не вошедших в другие разделы.

Ответить
17.01.2012, 14:16
Аватар для MurzakovDV
MurzakovDV MurzakovDV вне форума Активный участник
Регистрация: 05.05.2009 / Адрес: Энгельс / Сообщений: 2
Поблагодарили 0 раз(а) / Репутация: 0

По умолчанию Переводы на тему “Финансовые рынки”

Добрый день!

Предлагаю переводы текстов по разным разделам тематики “финансовые рынки” с английского языка на русский и наоборот:

– технический и фундаментальный анализ рынков;
- новости в сфере экономики и инвестиций, валютных и фондовых рынков;
- аналитические обзоры и прогнозы рынков, рекомендации;
- разные статьи и материалы на данную тему (блоги, статьи из журналов, рассылки).

За плечами 7-летний опыт работы переводчиком с/на английский язык, в т.ч. 2 года – в области финансовых рынков. Постоянно читаю профессиональную литературу, знаю общую и специальную терминологию, имею много необходимых словарей, ссылок на необходимые ресурсы. Учился на параллельных текстах (находил книги по биржевой торговле на русском языке и их оригиналы на английском языке), извлекал из них новые термины и составлял из них уникальный словарь.


Образование

1999 – 2004 – Саратовский Государственный Университет им. Н. Г. Чернышевского, филологический факультет, отделение русского языка и литературы
Диплом – Англо-русский переводчик в сфере профессиональной коммуникации


Опыт работы по “теме” (самые крупные проекты):

Август 2010 – Январь 2011
Перевод с русского на английский язык двух сайтов (включая документы для клиентов брокера) для компании “Onix-Trade” - _http://www.onix-trade.net
Перевод с английского на русский книги Брюса Гилмора “Динамический анализ цены и времени” - _http://www.onix-trade.net/forum/index.php?showtopic=88379 [/SIZE]

Июнь 2009 – Август 2010
Англо-русский перевод экономических новостей для портала FxTeam.Ru
_http://www.fxteam.ru/forex/obzor-finansovoi-pressy

Июль – Август 2008
Англо-русский перевод статей по Форексу, части руководства к торговой платформе OECTrader и текстов смежной тематики для внутреннего пользования компании (офф-сайт – _http://www.sunebs.ee


Моя профильная страница на крупнейшем форуме для переводчиков - _http://www.proz.com/profile/1305820 Здесь же можете посмотреть образцы моих переводов в строке “Портфель”.


E-mailmurzakovdv@gmail.com
Контактное лицо – Дмитрий.

Последний раз редактировалось chocolate; 17.01.2012 в 19:03.
Ответить


Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Выкл.
Refbacks are Выкл.



Текущее время: 00:27. Часовой пояс GMT.


Перевод: zCarot
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO